Kedves H.A.R.C-os társaim!

 

109HA185 Acsi vagyok. Örömmel észleltük, hogy a klub tagjainak a száma, (talán bátran állíthatom) napról napra gyarapszik. És ezek közül egyre több a 3 tagú unit numberes (vagyis nemzetközileg is forgalmazni kívánó) tag. A nemzetközi forgalmazáshoz azonban elengedhetetlen az angol nyelv, amit nem árt legalább alapvető társalgás szinten ismerni. Ehhez szeretnénk nektek 109HA182 Silvius-szal segítséget nyújtani az alábbi nyelvleckével. Ha ezzel már sikeresen megvagyunk, következhet a nemzetközileg is alkalmazott sajátságos CB nyelvezet elsajátítása, amivel minden bizonnyal minden DX-er találkozni fog forgalmazásai alkalmával. Ahogy már Silvius barátom formailag elkezdte, kár lenne nekem is változtatni rajta. Kapcsos zárójelben [így] kiemelve, kiejtés szerint is lejegyeztük a mondatokat, egyes kifejezéseket.

 

ANGOL ALAP MONDATOK:
(ezeket nem feltétlenül kell a rádiós összeköttetés során alkalmazni, de nem árt tudni, hátha valamelyikre sor kerül később)

 

K: What’s your name?                                - Mi a neved?
[Vátsz jór ném?]

V: My name is Tamas Toth                         - A nevem Tamás
[Máj némi iz Tamas]

K: How are you to day?                             - Hogy érzed magad?
[Háo ár jú tú déj?]

V: Im fine, thank you!                                 - Köszönöm szépen jól!
[Ájm fájn, tenk jú]

K: Where are you from?                             - Honnan származol?
[Ver ár jú from?]

V: Im from Hungary                                    - Magyarországról származom.
[Ájm from hángöri]

K: Where do you live?                                - Merre laksz?
[Ver dú jú lív?]

V: Im live in Kecskemet                              - Kecskeméten lakom.
[Ájm lív in Kecskemét]

K: Do you speak English?                           - Beszélsz angolul?
[Dú jú szpík inglis?]

V: Just few word’s                                      - Csak néhány szót.
[Dzsászt fjú vördsz]

K: How old are you?                                  - Hány éves vagy?
[Háo óld ár jú?]

V: Im 20 years old                                      - 20 éves vagyok
[Ájm tventi jírz óld]

K: Can you help me?                                  - Tudsz neked segíteni?
[Ken jú help mí?]

V: Im trying to help you                               - Megpróbálok segíteni
[Ájm trájing tu help jú]

Az angol nyelv nyelvtanilag különbözik ugyan a miénktől, de egyszerűsíteni lehet a kérdéseket és az arra adható válaszokat.

MONDAT ALKOTÁSI TANÁCSOK:

What(’s) - Mi (a)? (kérdőszó)
[Vátsz]
Your - Te
[Jór]
Name - Név
[Ném]

Ha megfigyeljük a szó sorrendiséget, rájöhetünk, hogyha kérdezünk a kérdés majdnem mindig ugyan azzal a szóösszetétellel indul, csupán a tárgyi megnevezés tér el.
Mondat alkotásnál, ha kérdezünk ez fontos szempont. Hiszen eme példa esetében csak a name –t (nevet) kell lecserélni másra. Pl: QTH-ra. És máris nem a nevére leszünk kíváncsiak, hanem arra, hogy honnan forgalmaz.

Válasz esetében:

My - Nekem (Ez is birtokos viszont fejez ki)
[Máj]
Name - Név
[Ném]
Is - van (legtöbbször birtokos viszonyt fejez ki, pl:
[Iz]
nekem van stb…)

 

Ebben az esetben válaszadásnál, ha nem a nevünkre kíváncsi, hanem mondjuk az előző példánál maradva a QTH-nkra, a nevünk (name) helyett QTH-t mondunk, akkor a válasz a kérdésnek megfelelően történik. Pl: My QTH is Kecskemet.

 

Íme néhány mondatba helyettesíthető szó:

Location - Elhelyezkedés
[Lokésön]
Name - Név
[Ném]
Propagation - Terjedés
[Propagésön]
Favorite - Kedvenc
[Féjvörit]
Working condition - Munka állomás
[Vörking kondísön]
Call sign - Hívójel
[Kól szájn]
Unit number - Személyi szám (hívójelben)
[Junit námber]
Personal (name) - Személyes (nevem / neved)
[Perszonál ném]
Division - Dívizió
[Divizsön]
Number - Szám
[Námber]
Addres - Cím (pl QSL lapnál QSL address)
[Ödresz]
P.O box - Postafiók
[PíÓ boksz]
Street - Utca
[Sztrít]
Town - Város
[Táun]
Country - Ország
[Kántri]
State - Megye (USA-ban ez Államot jelent)
[Sztét]
Year - Év
[Jír]

SZÁMOK
A az angol nyelvben nem árt ismerni a számokat sem Mosoly

Íme: Kiejtés szerint:

1 – One - Ván
2 – Two - Tú
3 – Three - Tszrí
4 – Four - Fór
5 – Five - Fájv
6 – Six - Sziksz
7 – Seven - Szevön
8 – Eight - Éjt
9 – Nine - Nánj
10 – Ten - Ten
11 – Eleven - Ilevön
12 – Twelve - Tvelv
13 – Thirteen - Szörtín
14 – Fourteen - Fortín
15 – Fiveteen - Fájvtín
16 – Sixteen - Sziksztín
17 – Seventeen - Szevöntín
18 – Eighteen - Éjtín
19 – Nineteen - Nájntín
20 – Twenty - Tventi
21 - Twenty-one - Tventi ván
22 - Twenty-two - Tventi tú
23 - Twenty-three - Tventi tszrí

Ha megfigyeltük, 1 – 20 ig külön neveik vannak a számoknak. 20-on túl pedig az angol így mondja: 20 és 1 (Twenti-one) Ez egészen a végtelenig megy.

30 – Thirty - Szörti
40 – Fourty - Forti
50 – Fivety - Fájvti
60 – Sixty - Szikszti
70 – Seventy - Szevönti
80 – Eighty - Éjti
90 – Ninety - Nájnti
100 - One hundred (egy-száz) - Ván hándrid
110 - One hundred and ten (egyszáz és tíz) - Ván hándrid ten
120 - One hundred and twenty (egyszáz és húsz) - Ván hándrid tventi
1000 - One thousand (egy-ezer)  - Ván thálzend
2000 - Two thousand (két-ezer)  - Tú thálzend
10000 – Ten thousand (tíz-ezer)  - Ten thálzend
20000 – Twenty thousand (húsz-ezer)  - Tventi thálzend
30000 – Thirty thousand (harminc-ezer)  - Szörti thálzend
100000 – One hundred thousand (egy-száz-ezer) - Ván hándrid thálzend
1000000 – On million (egy-millió)   - Ván milljön

Egy példa nagy szám esetén: 1.234.567 One million two hundred thirty-four thousand five
hundred sixty-seven.
[Ván milljön tú hándrid szörti fór thálzend fájv hándrid szikszti szevön]

Kicsit bonyolultnak tűnhet, de van benne a logika, ami a következő:
Az angol mindig kimondja az egész számot. Lássuk csak a szószerinti fordítást:

Egy-millió kettő-száz harminc-négy EZER öt-száz hatvan-hét

A kötőjelek a számok közt az egyben mondott számokat jelenti. Vagyis az angol egész számtagonként mondja a számokat.

FONTOS!

A rádiózásban azonban nem használunk összetett számsorokat, hanem tagonként mondjuk el azokat. Így tehát QSY freki megadásakor nem azt mondjuk, hogy four-hundred twenty-five, hanem számtagonként. Azaz: Four Two Five. A könnyű érthetőség érdekében ki is emelhetjük, a következőképpen: Number Four Number Two Number Five [námber fór, námber tú, námber fájv] Ugyan ez vonatkozik amikor divízió számot, vagy azonosító számot mondunk. 

Egy mondatban ez így hangzik:

CQ CQ DX 11 meter band DX-ing. This is 109HA??? – 109HA??? Waiting for possible DX on the QSY frequency twenty-seven decimal four two five. I repeat… Number four, number two, number five.

[Szíkjú Szíkjú díeksz ileven míter bend díekszing. Disz iz ván zíró nájn hotel alfa ??? – ván zíró nájn hotel alfa ???. Véjting fór pásszibül díeksz  on dö kjú esz váj frekvenszi tventi szevön deszimál fór tú fájv. Áj ripít námber fór námber tú, námber fájv]


Általános hívás általános hívás 11 méteres DX-hez. Ez itt a 109HA??? – 109HA??? Várok a lehetséges DX-re a 27.425-es QSY frekvencián. Ismétlem négyes, kettes, ötös.

BETŰZÉS
Ha számolni tudunk, betűzni is tudnunk kell. No persze angolul hiába "Aladározol", mint amikor a telefonba betűzöl le egy bonyolult nevet, itt az egységes katonai rádiós betűzést kell nyesni vágni. Ne lepődj meg, ha a lent közölt táblázatban egy adott betűre eltérő betűzést hallasz, van egy másik iskola is (Alpha helyett America, Sierra helyett Sugar, November helyett Nancy, Papa helyett Pacific gyakran előfordulhat. Később ezek is rádragadnak majd, de a hivatalos az ez: 

Nemzetközi Betűzés

A Alpha Alfa
B Bravo Brávó
C Charlie Csárli
D Delta Delta
E Echo Ekó
F Foxtrott Foksztrott
G Golf Golf
H Hotel Hotel
I India India
J Juliett Dzsúliett
K Kilo Kiló
L Lima Lima
M Mike Májk
N November November
O Oscar Oszkár
P Papa Pápá
Q Quebec Kjúbek
R Romeo Rómió
S Sierra Szierra
T Tango Tangó
U Uniform Juniform
V Victor Viktor
W Whiskey Viszki
X X-Ray Ekszréj
Y Yankee Jenki
Z Zulu Zulu



Sok sikert, ha mindezekkel már tisztában vagy, akkor folytasd a tanulást a QSO menetének elsajátításával, kattints ide!